?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Книги Доктора Сьюза

Мне на озоне срочно было нужно несколько учебников. И в довесок среди всех новых детских книг я решила закинуть в свободное место конечно вот эту.



Некоторые книги Доктора Сьюза издавали ранее, но там с переводами было не очень гладко. А тут у Бородицкой такая складная история получилась. Не прозевайте серию;) Правда не у всех книг (пока четыре их) перевод Марины Бородицкой

Comments

( 12 комментариев — Оставить комментарий )
teodora_gris
2 фев, 2018 20:20 (UTC)
Спасибо!
У Кота в шляпе не указан переводчик...
madalena_1977
2 фев, 2018 20:31 (UTC)
Да, я заметила.
Может как и у старого издания Владимир Гандельсман? У Хортона то Гандельсман.
teodora_gris
2 фев, 2018 21:12 (UTC)
Вы правы! На сайте издательства тоже переводчик не указан, зато по ссылке в читай-город указан именно он! Спасибо!
elenka_knigolub
4 фев, 2018 06:36 (UTC)
Здесь есть информация о переводчике: https://my-shop.ru/shop/books/3024064.html?b45=1_2
anna_mama_papa
3 фев, 2018 12:57 (UTC)
А я стараюсь английские книги на языке оригинала покупать, у нас сборник с 13 историями. Хотя Бородицкая, конечно, на редкость складно переводит.
madalena_1977
3 фев, 2018 15:05 (UTC)
У нас нет любителей на английский оригинал:) Детям английский никак не интересен, да и я не стараюсь его привить. Сама его благополучно забыла. Не знала, не знала и забыла :)
Вернее маленьким детям он не интересен. Севка на нём уже со старших классов все лекции слушал, да и фильмы все смотрит в оригинале, но вот не любил в школе. И у Симки так же. Моим по уши хватает этих двух своих и тяги к языкам нет:( Третий иностранный язык в школе не выбирают. 5 языком бы уже было бы перебором для них.

Edited at 2018-02-03 15:07 (UTC)
anna_mama_papa
3 фев, 2018 19:32 (UTC)
У нас проблема в том, что масса времени тратится на совершенно ненужный датский. Я просто не вижу никакой перспективы его использования в дальнейшей Аниной жизни, только с папой разговаривать. В школе английский учат так, что можно вообще не парится, четвёртый год, а они всё числительные учат. Мне приходится много ресурсов тратить на домашнее изучение английского, поэтому покупаю на английском многие книги вместо русского варианта, благо книг на русском хватает.
madalena_1977
3 фев, 2018 20:59 (UTC)
Это понятно. Разные страны и разные системы. Немецкий то тоже не больно кому сейчас нужен. Просто в немецких гимназиях на языки огромный упор и поэтому можно им это доверить. Научат любого. Английский входит в тройку главных предметов вместе с немецким и математикой.
alessandra_enko
3 фев, 2018 16:52 (UTC)
Невероятно популярный в Америке для начинающих читать, но
я бы на русском из-за Бородицкой купила!
madalena_1977
3 фев, 2018 16:57 (UTC)
Вот и я из-за Бородицкой:) Это конечно в русском варианте для для чтения вслух малышам. У нас слова длиннее и для совсем начинающих это не то.
alessandra_enko
3 фев, 2018 17:00 (UTC)
Абсолютно согласна - это не для нашего обучения чтению. Мой сын исключительно в школе учился читать на английском, и в тот период я его совсем не заставляла еще и дома читать, школы хватало! Поэтому у нас совсем нет пиетита к этому Доктору...
madalena_1977
3 фев, 2018 17:05 (UTC)
А мне сами истории нравятся. Сюжет здоровский. Как у Чуковского. Вот про Гринча здорово у Бородицкой вышло!
( 12 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

я
madalena_1977
Мадаленка

Latest Month

Май 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Разработано LiveJournal.com